Ana içeriğe atla

Avidemux ile Video ve Altyazı Birleştirmek

Altyazıları videolarla birleştirmek hiç iyi bir fikir olmasa da YouTube'ye yüklerken veya VCD olarak kaydederken ihtiyaç duyabileceğiniz bir özellik (aslında bunlar için de farklı çözümler üretilebilir fakat en pratiği ve sağlamı bu).


Altyazıları video ile birleştirmek için Avidemux'u kullanabilirsiniz. Avidemux farklı altyazı eklentilerine sahip bunlardan birini seçebilirsiniz. Aşağıda Subtitler eklentisi yardımıyla altyazı ve video birleştirilme işlemi anlatılmaktadır, iyi eğlenceler :)


KDE Menüsü üzerinden Çokluortam bölümüne girerek Avidemux'u açın. Farklı bir masaüstü ortamı kullanıyorsanız da benzer şekilde veya konsol üzerinden avidemux2_gtk komutunu kullanarak Avidemux'u açabilirsiniz.


Dosya> Aç yolunu takip ederek üzerinde çalışmak istediğiniz videoyu açın.




Video> Fitreler> Altyazılar (Subtitles) yolunu kullanarak Subttitler eklentisini seçin.


Eklentiyi seçtikten sonra video ve altyazıya uygun ve ayrıca kendi istekleriniz doğrultusunda bazı ayarlamalar yapmanız gerekiyor:
  • Altyazı Dosyası (Subtitle File): Videoya eklemek istediğiniz altyazıyı seçmek için. Altyazıları kendiniz hazırlayabilir veya internet üzerinden bulabilirsiniz.
  • Yazıtipi (Font TTF): Altyazının hangi yazıtipini kullanmasını ayarlamak için. Sisteminizin altyazı dosyalarının bulunduğu dizinden bir taneyi veya farklı bir altyazıyı kullanabilirsiniz.
  • Kodlama (Encoding): Altyazı hangi kodlamayla kaydedilmişse o kodlamayı seçmeniz gerekir. Yoksa altyazı yerine anlamsız karakterler görünür. Eğer altyazıyı kendiniz GNU/Linux üzerinde kendiniz hazırladıysanız büyük ihtimalle UTF-8'i, eğer altyazıyı internet üzerinden bulduysanız Türkçe (Turkish)'yi seçmeniz gerekir.
  • Renk Seçimi (Select Color): Altyazının hangi renkte olacağını ayarlamak için. Eğer çok özel bir nedeniniz yoksa beyazda bırakın, diğer renkler pek okunaklı olmuyor genelde.
  • Büyüklük ve Konum (Set Size and Position): Altyazının yazıtipi büyüklüğünü ve videonun neresinde görüneceğini ayarlayabilirsiniz. İkinci seçenek sayesinde ortayazı, üstyazı da oluşturabilirsiniz :)
  • Otomatik Bölme (Auto Split): Uzun altyazıları satırlara bölerek ekranda tam olarak görünmesini sağlar. Fakat nedense bende tam olarak çalışmadı bu özellik. Belki altyazıyı hazırlama aşamasında bir ayarı atlamış olabilirim.
  • Gecikme (Delay): Altyazı dosyasındaki zaman bilgilerine ince ayar vermek için kullanılabilir.
Video ve ses için gerekli kodlayıcıları seçerek videonuzu kaydedebilirsiniz.


Son olarak test aşaması olarak kaydettiğiniz videoyu izleyebilir ve eğer beğenmediğiniz yerler olursa gerekli düzenlemeleri gerçekleştirebilirsiniz. maidis iyi seyirler diler:


Yorumlar

maidis dedi ki…
Bu arada altyazılar hakkında bilmek isteyebileceğiniz hemen hemen her şeyin anlatıldığı çok güzel bir yazı var. Dedoimedo'dan okuyabilirsiniz.
maidis dedi ki…
Subtitler eklentisi hakkında detaylı bilgi için Avidemux'un Wiki sayfasına bakabilirsiniz.

Bu blogdaki popüler yayınlar

Chronolapse

Chronolapse, hızlandırılmış çekim ve dur çek animasyon tekniklerinin uygulanabileceği MIT lisansı ile korunan özgür bir araçtır.

Özellikleri Başlıca özellikleri arasında aşağıdakiler sıralanabilir: Çift monitör desteğiResim içinde resimToplu olarak yeniden boyutlandırma ve döndürmeBasit not sistemiVideo oluşturmak için MEncoder önyüzüZamanlanmış yakalamalarVideolara ses klipleri ekleyebilme

Video Örnekler Daha fazla ilerlemeden önce aşağıdaki videolarla uygulamayı iş başında görebilirsiniz:





Masal Masal kısmına geçmeden önce şunu belirteyim, özgür bir uygulamanın Windows için yayın yapan indirme sitelerinde bolca yer bulup [1, 2 ...] özgür yazılımla ilgili ortamlarda pek bahsinin geçmemesi üzücü. Türkçe sayfalardan bahsediyorum, umarım tamamen benim bulamamamla ilgilidir.
Chronolapse, temel olarak bir yakalama uygulaması, hem ekrandan hem de ağ kamerasından yakalama yapabiliyor. İstenen zaman aralıklarında yakalanan görüntüler dur çek tekniğiyle bir araya getiriliyor. Uygulama hem ekrandan…

Blender ile Video Düzenlemeye Giriş

Bassam Kurdali'nin LGM 2009'da yaptığı Video Editing with Blender for non 3D artists, using examples from real projects isimli video sunumundan yararlanarak yazdığım Blender ile Video Düzenlemeye Giriş aracılığıyla Blender'in pek bilinmeyen video düzenleme yeteneği ile ilgili temel bilgilere ulaşabilirsiniz.


Blender'i ilk açtığınızda her yeri düğmelerle dolu bir 3b tasarım yazılımı olarak görmeniz oldukça doğaldır. Bununla birlikte Blender aynı zamanda gelişmiş bir video düzenleme aracıdır.

Blender'in video düzenleme için özelleştirilmiş arayüzüne ulaşmak için üst bölümde yer alan arayüz seçme bölümünden "4 - Sequence" seçeneğini aktifleştirebilirsiniz. Arayüzler arasında dolaşmak için ayrıca Ctrl + sağ ok ve Ctrl + sol ok kısayollarını da kullanabilirsiniz. Eğer Blender'i en çok bir video düzenleyici olarak kullanmak istiyorsanız, video düzenleme arayüzünü seçtikten sonra File> Save default settings yolunu veya Ctrl + U klavye kısayolunu kullanabili…

Kdenlive Nasıl Türkçe Öğrendi

Aslında ben video düzenleme için daha çok Cinelerra ve Blender kullandığım için diğer yazılımlarla pek fazla ilgilenemiyorum. Fakat Pardus 2009'a geçmemle ve bu yazılımların paketlerinin de henüz depolardaki yerlerini almamaları dolayısıyla diğer yazılımları daha fazla inceleme isteği duydum. Tam da bu istekli ve meraklı halim sürerken ve de ivme'nin günlüğünde yayımladığı Kdenlive ilgili yazıları okuduktan ve Nixie'nin hazırladığı etkileyici tanıtım videosunu izledikten sonra Kdenlive bir göz atmaya karar verdim.

Yalnız bir gariplik vardı, Kdenlive İngilizce'ydi. Öİ'deki tanıtım yazısında ise arayüz Türkçe'ydi. Ne olmuştu da Kdenlive kısa bir sürede Türkçe'yi unutmuştu? Kısa bir Google aramasından sonra nedenlerini öğrenip hemen kolları sıvadım. İlk önce Pardus 2007 depolarındaki Türkçe çeviri yamasını aldım ve çeviri dosyasına çevirdim:

patch -p0 < i18n.patch

daha sonra Kdenlive'nin sitesinden indirdiğim güncel çeviri dosyası ile eski çeviri dosyasını…